Будьте исполнителями Слова, иначе вы обманываете себя
На главную страницу | Чудо каждого дня | Чудеса | Будьте исполнителями Слова, иначе вы обманываете себя
«У кого есть уши, пусть слышит!» (Матфея 11:15).
Перед сказанным здесь Иисус вначале ссылается на слова Иоанна Крестителя, а затем добавляет свои слова. Он говорит о том, что люди слышали суровое послание Иоанна, а потом «песнь любви» Иисуса, но всё равно не взяли на себя обязательство повиноваться кому-либо из них!
Иисус спрашивает: «С чем сравнить это поколение?» И Он говорит о свирелях, танцах и похоронных песнях, которые несмотря на громкое звучание, не вызывали у людей ответной реакции. (Если вам интересно узнать об этом больше, в конце этого письма я оставлю ссылку на статью на английском языке, а также её краткий перевод на русский).
Когда мы игнорируем Божьи послания, не применяя их на практике, мы становимся бездушными к Божьей духовной жизни и переживаем то, что апостол Павел характеризует следующим образом: «Всегда учатся и никак не могут постичь истину» (2 Тимофею 3:7).
Это важно: «При этом будьте не только слушателями слова, но и исполнителями его, иначе вы просто обманываете себя» (Иакова 1:22).
Моя молитва сегодня:
Господи, позволь мне быть исполнителем Твоего Слова, который наслаждается Тобой в процессе! Твои Слова – дух и жизнь для меня! (Иоанна 6:63). Аминь!
Спасибо за то, что вы есть! Вы – настоящее чудо!
Стив Вебер
P.S. В тексте я упоминаю статью «Мы играли вам на свирели, а вы не плясали» (Боб Дотсон). Ниже краткий перевод, а текст на английском языке вы можете прочитать здесь
«Но с кем Мне сравнить это поколение? Оно подобно детям, /которые сидят на площади и кричат друг другу: “Мы играли вам на свирели, а вы не плясали; мы пели вам похоронные песни, а вы не печалились”» (Матфея 11:11-19).
… Думаю, на самом деле Иисус говорил о чём-то, что было присуще той культуре и периоду времени. И почти наверняка это была басня Эзопа!
Эзоп был реальным человеком, который жил во времена царя Креза в Сардах, на территории современной Турции. Эзоп был членом двора царя Креза и одним из мудрецов, у которых царь искал совета. Он написал целую коллекцию историй, большинство из которых заключали в себе скрытый смысл или мораль.
Одна из историй – басня о рыбаке, который пошел на морское побережье и начал играть прекрасную мелодию на свирели. Он был уверен, что его восхитительная музыка заставит рыбу выпрыгивать из моря на берег. Но когда рыба не отреагировала на звуки, он разозлился и забросил сеть в воду. Он словил много рыбы, а затем выбросил весь улов на берег, где рыба лежала, ударяясь о землю и умирая. Он сказал рыбе: «Я играл для вас мелодию, а вы не танцевали, а теперь вы только на то и способны, что умирать». Иными словами: «Я дал вам достаточно возможностей внять моему голосу, но вы не воспользовались предложением».
А теперь, возвращаясь к посланию в Матфея. Иисус цитировал басню Эзопа, когда сравнивал это поколение с детьми на рынке, которые рассказывали эту короткую историю со скрытым смыслом. Он говорил толпе: «Мы с Иоанном Крестителем играли и пели, а вы не реагировали». «У вас были все шансы» – можно сказать, что таким было послание Иисуса. Также, учитывая, что Иисус сказал, что «играл и веселые песни и похоронные, а они не отреагировали ни на одну», Он мог тем самым говорить, что «вы отвергли послание Иоанна Крестителя (печальное или суровое), и вы отвергли моё предложение спастись». «Мы подходили к вам со всех углов, но вы не реагировали» (жестоковыйное поколение).
А теперь перечитайте отрывок и посмотрите, не имеет ли это смысл. Опять же, когда пытаешься разобраться в том, что говорил Иисус, очень полезно знать культурные особенности. Как сегодня идиомы и остроумные высказывания передаются поколениям, так было и в те времена. Давайте будем внимательны, чтобы не просто передавать какие-то слова Иисуса, которые на первый взгляд не имеют смысла. Небольшое углубление в тему может привести к некоторым удивительным и интересным находкам.
Боб Додсон